domingo, 13 de janeiro de 2013

"A Demora" - Poema de Mia Couto


Federico Zandomeneghi, Lady in a Meadow



A Demora 


O amor nos condena: 
demoras 
mesmo quando chegas antes. 
Porque não é no tempo que eu te espero. 

Espero-te antes de haver vida 
e és tu quem faz nascer os dias. 

Quando chegas 
já não sou senão saudade 
e as flores 
tombam-me dos braços 
para dar cor ao chão em que te ergues. 

Perdido o lugar 
em que te aguardo, 
só me resta água no lábio 
para aplacar a tua sede. 

Envelhecida a palavra, 
tomo a lua por minha boca 
e a noite, já sem voz 
se vai despindo em ti. 

O teu vestido tomba 
e é uma nuvem. 
O teu corpo se deita no meu, 
um rio se vai aguando até ser mar.


in "idades cidades divindades" 



GALERIA DE FEDERICO ZANDOMENEGHI (3)
Federico Zandomeneghi, Ragazza che raccoglie fiori

Federico Zandomeneghi, Reverie

Federico Zandomeneghi, Reading by a Window

Federico Zandomeneghi, Matilde

Federico Zandomeneghi, Portrait of a Young Beauty

Federico Zandomeneghi, Allo specchio

Federico Zandomeneghi, Hommage à Toulouse-Lautrec 1917

Federico Zandomeneghi, The Reader

Federico Zandomeneghi, La lettrice (Teresa Martelli a Castiglioncello), 1865

Federico Zandomeneghi, The Reader, Private Collection

Federico Zandomeneghi, Languor

Federico Zandomeneghi, Mother and Daughter

Federico Zandomeneghi, The Last Glance

 Federico Zandomeneghi, Tête de femme 1892

  Federico Zandomeneghi, L'Amico Fedele, 1874

Sem comentários: